首页> 外文OA文献 >Magical realism and irony\u27s \u27edge\u27: rereading magical realism and Kim Scott\u27s Benang
【2h】

Magical realism and irony\u27s \u27edge\u27: rereading magical realism and Kim Scott\u27s Benang

机译:魔幻现实主义和讽刺\ u27edge \ u27:重读魔幻现实主义和金·斯科特·贝南

摘要

Magical realism has been the subject of much earnest theorising, implicating the narrative mode in postcolonial projects of cultural regeneration not only in Latin America but around the world. The claim that its hybrid vision simultaneously transgresses and supplements Western ratiocinative epistemologies has seen the mode become over-determined and dismissed as a postcolonial cliche. Rarely noted, however, is the ironic nature of the literary mode. Yet the trademark representation of the magical in a realist narrative is marked by a conspicuous incongruity, which is not only necessary to magical realism\u27s aesthetic effect but which also provides a strong incentive for ironic readings. This paper will reread magical realism through Kim Scott\u27s Benang in order to recognise the ironic incongruity at play in magical realism and to revitalise the mode\u27s \u27edge\u27.
机译:魔术现实主义一直是许多认真理论的主题,不仅在拉丁美洲,而且在世界范围内,叙事模式也涉及到后殖民时期的文化复兴项目。声称它的混合视觉同时超越和补充了西方的比喻认识论,这种模式变得过分确定,被视为后殖民时代的陈词滥调。但是,很少注意到文学模式的讽刺性。然而,在现实主义叙事中魔术师的商标表现形式具有明显的不一致,这不仅对魔术现实主义的美学效果是必要的,而且还为讽刺性阅读提供了强大的动力。本文将通过Kim Scott的Benang重新阅读魔术现实主义,以认识到魔术现实主义在发挥讽刺意味的不一致性,并振兴这种模式。

著录项

  • 作者

    Takolander,MK;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-20 20:12:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号